大 學 廣 東 話 特 區

最新消息
簡介
選課指南
教材
上課時間表
網上練習
學生分享
活動花絮
本所期刊
相關網頁
返回主頁
聯絡我們

最新消息

2014年08月07日


南人北語之 伯母你 “姣” (好)?
“Hi” Auntie?


中大是一所多元文化的大學,各學系都有來自世界各地的同學。你是否其中一位來自中國、台灣及其他地區的華僑?當在街上碰到朋友的家人想禮貌地打個招呼,說句 “伯母你好!”卻說成 “伯母你 (姣) !”?

粵語和普通話雖同是漢語,但兩種語言的聲調、用語及文法結構都有差別。要學好粵語,多聽多講固然重要,有系統的上課學習可達事半功倍之效。你犯過以下廣東話毛病嗎?快來看真人真事短片吧!


香港非本地大學生廣東話笑話 Cantonese jokes from HK non-local university students

非本地中國學生希望於下學年選修廣東話,歡迎到本網頁 “大學廣東話特區” 查看2014-15年秋季的上課時間表及選課指南,看看自己適合報讀那個級別。CUSIS將於8月中開放予本科生選科。
如有任何查詢,歡迎與雅禮中國語文研習所大學課程部聯絡:
電話:3943-8224
電郵:clc_upd@cuhk.edu.hk
地址:梁銶琚樓LG9
面書:CLCCUHK



2014年08月07日


2014-15大學普通話及粵語選課指南
2014-15 Putonghua and Cantonese Courses Selection Guideline


新學年將於9月開始,正當所有同學在計劃來年主修什麼科目之際,為了增加畢業後及實習時的競爭力,本地學生想過選修普通話嗎?內地學生想過選修廣東話嗎?

雅禮中國語文研習所開設一系列普通話及粵語課程,分初、中、高程度。當中普通話課程為不同主修專業的同學提供專題課並開設最高程度的備考班,歡迎在本網頁了解更多詳情。

如有任何查詢,歡迎與雅禮中國語文研習所大學課程部聯絡:
電話:3943-8224
電郵:clc_upd@cuhk.edu.hk
地址:梁銶琚樓LG9
面書:CLCCUHK



2014年05月28日


厚多士 – 致中大內地生
To CU Mainland Students: háuh dōsí.


(考考你,以下文章以通俗粵語寫成,你看懂多少?)

相信好多從內地嚟香港旅遊嘅旅客都想嚟體驗一下地道嘅飲食文化。香港人除咗喜歡一盅兩件之外,仲鍾意飲西茶。好似奶油多、厚多士、蛋撻、奶茶等已成為好多人眼中又平又好味嘅小食。

啱啱喺內地嚟中文大學讀書嘅同學初到香港,都會跟師兄師姐去行街「搵食」。如果內地同學嚟香港之前無正式學過廣東話,佢哋好多時只係明白簡單嘅應對,如「早晨」、「唔該」等字眼。去到茶餐廳見到侍應生所用嘅術語簡直大開眼界。唔好以為呢啲術語只係用喺飲食界,其實好多香港人都聽得明同識得講㗎。想知多啲? 快啲嚟中大雅禮中國語文研習所的網頁睇吓啦!


香港飲食界常見通俗粵語:
俗語耶魯拼音意指
行街 hàahnggāai 外賣
靚仔 lengjái 白飯
靚女 lengnéui 白粥
細蓉 saiyúng 雲吞麵
爆檸 baauníng 凍檸茶
茶走 chàhjáu 奶茶唔要糖,要煉奶
黑相車 hāak séungchē 凍齋啡
如果你有興趣修讀粵語課,可以嚟睇吓我哋最新的上課時間表:
http://www.cuhk.edu.hk/clc/daxue_timetable.pdf



2013年8月27日


最后机会注册大学粤语课程 Last chance to enroll in Cantonese course for Chinese speakers


由雅礼中国语文研习所(CLC)提供的三学分大学粤语课程,适合内地本科生及研究生报读,分初级、中级及高级,本科生可到CUSIS注册或到研习所办公室进行程度测试后注册。

毕业生留言:
“大一结束的暑假,我决定一鼓作气把粤语练到炉火纯青和local无差别的境地,又上了新开设的高级广东话。在各位尽心尽力的老师和精心编排的教材的帮助下,我在大一结束的时候,已经能够说标准的粤语了。这要归功于全面的课程设置:初级重在基本用语的发音,中级重在扩充词汇和香港文化,高级则提供了更多练习机会,实用的俚语俗语还有新闻纪录片等。只要跟着上课,语言能力便能不知不觉地提高。”白雨婷 (2009-2010)

查询电话:3943-8224/ 3943-5925
办事处:梁銶琚楼LG9雅礼中国语文研习所 大学课程部。
Email:clc_upd@cuhk.edu.hk
网页:www.cuhk.edu.hk/clc/daxue_can.htm


2012912

 

2012-13本地生普通话语言实验室环节首周安排

 

 

汉语科的语言实验室环节不会于开学后首周开始,请先出席本周的讲学,任教老师会通知学生本学期语言实验室环节的确实日期.

 

如有任何问题,请致电3943-8224/ 3943-5925

 

雅礼中国语文研习所大学部

 

 

2012823

 

2012-13新学制大学粤语课程概览

2012-13 Cantonese for Chinese Speaking Students of CUHK under the New Curriculum

 

2012-13年雅礼中国语文研习所将于新学制推行新的粤语课程,适合续读生、三年制新生及四年制新生修读。课程旨在让学生掌握粤语耶鲁拼音知识以及粤语发音方式,令学生具备在实际生活中以粤语沟通的能力。授课模式方面,除了每周面授外,课程还加入网上学习环节,让学生以轻松的手法学习粤语。学生只需于指定日子出席语言实验室环节,其余的网上练习可于家中或宿舍电脑完成即可。以下是新旧课程之比较并附上大学粤语课程架构图

 

2012-13学年前、后大学粤语课程之比较:

 

新大学粤语课程 (2012-13)

旧大学粤语课程 (2012-13)

程度

初、中、高、專題科及口才班

初、中、高

学分

3

3

每周上课时间

3 (两节讲课及一节网上学习)

6 (全为讲课)

 

大学粤语课程内容和时间表已上载至CUSIS,如有兴趣修读,请到CUSIS注册。更多详情,请浏灠http://www.cuhk.edu.hk/clc/daxue_can.htm

 

如有任何问题,欢迎与研习所大学部查询〈电邮:clc_upd@cuhk.edu.hk;电话:3943-8224/ 3943-5925

 

以下是节录曾修读大学粤语初、中、高课程同学的分享:(详细文章,请参阅http://www.cuhk.edu.hk/clc/newsletter/issue_no33_p5.htm)

 

大一结束的暑假,我决定一鼓作气把粤语练到炉火纯青和local无差别的境地,又上了新开设的高级广东话。在各位尽心尽力的老师和精心编排的教材的帮助下,我在大一结束的时候,已经能够说标准的粤语了。这要归功于全面的课程设置:初级重在基本用语的发音,中级重在扩充词汇和香港文化,高级则提供了更多练习机会,实用的俚语俗语还有新闻纪录片等。再加上课时多,所以只要跟着上课,语言能力便能不知不觉地提高。白雨婷 (2009-2010)

 

2012615

 

大學組粵語CCAN3013期末口試模擬試題

 

大學組粵語CCAN4013期末口試模擬試題

 

 

2012412

 

大學組粵語CCAN3013期末口試模擬試題

 

201243

 

暑期課程招聘觀光語言活動小組導師

(截止報名日期將順廷至420)

 

二零一二年國際暑期學校漢語課程將於本年八月舉行,課程學生於周末會到澳門和深圳進行觀光語言活動,以鞏固學生運用普通話的能力。小組導師將帶領學生遊覽以上地點,讓他們多了解香港鄰近地區的文化特色。

 

現誠意邀請閣下擔任觀光語言活動小組導師,() 於兩個周末帶領四至五位國際生到澳門和深圳或大嶼山進行普通話訓練;() 了解並介紹兩地不同景點的文化歷史背景;() 回答與漢語及中國文化有關的問題;() 處理組內突發危機及 () 參與課程的活動培訓及出席指定活動。

 

本所會為小組導師提供景點入場門票、交通及膳食津貼。詳情可瀏覽 http://www.cuhk.edu.hk/clc/promotion_TAs_2012_final_v2.pdf

 

如有興趣者,請填妥報名表格電郵致clc_upd@cuhk.edu.hk。如有任何查詢,請致電3943-8224,謝謝!

 

 

2012229

 

暑期課程招聘觀光語言活動小組導師

 

二零一二年國際暑期學校漢語課程將於本年八月舉行,課程學生於周末會到澳門和深圳進行觀光語言活動,以鞏固學生運用普通話的能力。小組導師將帶領學生遊覽以上地點,讓他們多了解香港鄰近地區的文化特色。

 

現誠意邀請閣下擔任觀光語言活動小組導師,() 於兩個周末帶領四至五位國際生到澳門和深圳或大嶼山進行普通話訓練;() 了解並介紹兩地不同景點的文化歷史背景;() 回答與漢語及中國文化有關的問題;() 處理組內突發危機及 () 參與課程的活動培訓及出席指定活動。

 

本所會為小組導師提供景點入場門票、交通及膳食津貼。詳情可瀏覽 http://www.cuhk.edu.hk/clc/promotion_TAs_2012_final.pdf

 

如有興趣者,請填妥報名表格並於二零一二年三月三十日或之前電郵致clc_upd@cuhk.edu.hk。如有任何查詢,請致電3943-8224,謝謝!

 

 

2012217

研究生廣東話課程 Cantonese courses for postgraduate students

 

本課程旨在幫助內地來港讀書、工作或定居人士而設,通過生活化情景、實用的詞彙、簡明的語法介紹及密集的語音練習提高學生運用粵語的能力。減少甚至脫離地方口音,融入香港的生活。通過精簡講授,以香港的社會及文化為題材,使學員瞭解並熟悉普粵在語音、詞彙、語法等方面的差異,把更多的時間放在聽、說等方面的綜合訓練,以培養語言技能、尤其是口頭表達能力為目標。

 

評估: 階段小測驗、結課筆試結課口試、出席率。

授課語言:粵語,輔以普通話。

入學資格:現修讀香港中文大學非政府資助課程的研究生[可享有八折優惠],母語乃中國方言區的人士。

 

請到網站下載章程:http://www.cuhk.edu.hk/clc/C4PPG.pdf



顯示過往消息

 


 

香港中文大學雅禮中國語文研習所 香港 新界 沙田
電話號碼 : (852)3943 8224
傳真號碼 : (852)3942 0989
電郵地址 : clc_upd@cuhk.edu.hk