The dual function of liah8 力 in Li Jing Ji
荔鏡記“力”的雙重功能
Chinfa Lien 連金發

Abstract 摘要
This paper explores the dual function of liah8 力 as verb and preposition in Li Jing Ji 荔鏡記, a Romance of the Litchi Mirror, featuring Southern Min in the sixteenth century. 搦 as the etymologically viable character meaning ‘hold’ in lieu of the demotic character 力 dates back as early as the third century AD. Given unidirectionality in grammatical change from lexeme to function word, the frozen-in-time co-existence of liah8 力as verb (23 percent), verb/preposition (19 percent) and preposition (58 percent) points to grammaticalization that had been well underway but had not been consummated by the middle of sixteenth century. In contrast, chiong1 將 had shed its verbal function, proceeded to the intermediate stage, and taken on the role of preposition. Southern Min is rich in chronological strata either phonologically and syntactically. Liah8 力 and chiong1 將 belong in different chronological strata and follow separate routes of grammaticalization. Nevertheless, they converged in the same synchronic state, and their paths partially crossed resulting in a co-existential and even competitive situation.

本文探討荔鏡記中充當動詞和前置詞的“力”的雙重功能,荔鏡記是反映十六世紀閩南語的戲文。“力”為戲文中通俗字,其詞源為“搦”,意指手持,其來源最早可追溯到西元三世紀。由實詞到虛詞的語法演變其通則是單向的變化過程。“力”的動詞前置詞用法並存,即動詞的例子佔百分之三十九,動詞前置詞並用的例子佔百分之十五,前置詞的用法佔百分之四十六。這點表示,到十六世紀中葉“力”的虛化的程度已經很深,但是還沒完全完成。相較之下,“將”已經擺脫了動詞的用法,進入中間階段,並且已產生單做前置詞的用法。閩南語富於音韻句法的層次。“力”和“將”分屬不同的時代層次,各自循不同的路徑語法化,但是兩者既交會於同一個共時的層面,又形成共存甚至競爭的局面。

Subject Keywords 關鍵詞

Grammaticalization語法化 Chronological strata co-existence時代層次幷存 Competition競爭 Southern Min閩南語

Article 文章

<< Back 返回

Readers 读者



Journal of Chinese Linguistics   volume 38 (ISSN 0091-3723)
Copyright © 2010 Journal of Chinese Linguistices. All rights reserved.