Renditions

No. 44 (Autumn 1995)


Table of contents

iv EDITORS' PAGE
ARTICLE
1 LOUISE EDWARDS: Late Twentieth Century Orientalism and Discourses of Selection
ESSAY
12 JOSEPH S.M. LAU: Footnotes, Endnotes, In-Text Notes, Retrospective Notes, or Ah Yee Leng Tong and All the Rest of It (translated by Sheung Shing-yue)
FICTION
17 AINA JUSHI: Idle Talk Under the Bean Arbour: excerpts (translated by Yenna Wu)
33 HAN XIAOCHUANG: Three Zidishu on Jin Ping Mei (translated by Mary Scott)
POETRY
66 DU MU and WEI YINGWU: Six Poems (translated by Arthur Bull)
78 LIU CHANGQING and WEN TINGYUN: Two Classical Poems (translated by
David Lunde)
MEMOIRS
82 CHEN BAICHEN: A Loney Childhood: excerpts (translated by Louise Ko)
103 SU YE: Always in My Heart (translated by Janice Wickeri)
115 Notes on Authors
117 Notes on Contributors
119 Books Received
120 Index
   
  Privacy Policy | Disclaimer | Copyright © 2014 All rights reserved.
Research Centre for Translation, The Chinese University of Hong Kong.