The
following is a letter from the Vice-Chancellor
to Members of the Senate on the Final Report
of the Committee on Bilingualism.
12 September 2007
Dear Senate Members,
In
February 2005, I appointed the Committee
on Bilingualism to review CUHK's language
policies and make recommendations on how
CUHK should uphold its long-cherished policy
of bilingualism and formulate long-term
plans to enhance bilingual education to
meet the challenges facing the University.
The
Committee issued a draft report on 7 September
2006, and conducted extensive consultations
over a ten-week period. Views were sought
from the boards of faculties/schools, boards
of departments, teachers, staff, students,
alumni and other stakeholders. Five briefing
sessions and six consultation sessions
were held. Committee members also had in-depth
discussions with front-line teachers and
alumni who had expressed special concern
about particular aspects of the draft report.
Subsequently,
the Committee held five more meetings over
a period of months, and the Committee members
worked long and hard, debating and taking
into account all points of views put forward.
I thank the Committee, most of whose members
having been nominated by the Faculties,
student bodies, the University Council
and the Convocation, and particularly Professor
Ambrose King, the Chairman of the Committee,
for all their efforts. The hard work resulted
in sufficient consensus within the Committee
that the revised Report was adopted without
dissent and without any minority opinion
expressed.
I
have carefully studied the Report submitted
to me, and am pleased to note the shared
commitment to bilingual education at CUHK.
The Report has placed emphasis on the challenges
facing the University in the twenty-first
century, in particular the diversity and
internationalization of higher education.
It sets forth with clarity and cogency
CUHK's policy on the language of instruction
and its implementation. Bilingual education
is a unique advantage that CUHK enjoys,
and is important to our further excellence
in teaching, research and community service.
In fostering a bilingual university of international excellence, we shall at the same time be contributing to
the care and nurture of Chinese language
and culture.
The
report of the Committee on Bilingualism
has my full endorsement. It reaffirms the
importance of bilingual education, which
we have cherished since the founding of
the University more than four decades ago.
With a broad and long-term perspective
it offers a set of forward-looking and
strategic principles that align with the
unique linguistic environment of Hong Kong.
I wish to thank once again all members
of the University, and the Committee on
Bilingualism in particular, for their invaluable
views and ideas which have contributed
immensely to this report.
The
report will be presented to the Senate
at its October meeting. In view of the
length of the report and its significance,
a copy is attached for your early perusal.
|