| 4 |
EDITOR'S PAGE |
| ART |
| 11 |
HUANG YONGYU: Selections from A Can of Worms (translated by Geremie Barmé) |
| ESSAYS |
| 68 |
ZHOU ZUOREN: Seven Essays (translated by D.E. Pollard, Don J. Cohn &
Richard Rigby) |
| |
The Ageing of Ghosts
In Praise of Mutes
On "Passing the Itch"
Reading on the Toilet
Japan and China
The Chinese National Character — A Japanese View
Japan Re-encountered |
|
| FICTION |
| 7 |
WAN ZHI: The Clock (translated by Bonnie S. McDougall & Kam Louie) |
| 22 |
XINGSHI HENGYAN: How Hailing of the Jurchens was Destroyed through Unbridled Lust (translated by Copal Sukhu) |
| POETRY |
| 51 |
LU YOU: 31 Quatrains (translated by C.H. Kwock & V. McHugh) |
| SPECIAL SECTION ON LU XUN |
| 108 |
Toward a Refutation of the Voices of Evil (translated by J.E. Kowallis) |
| 120 |
The World of Lu Xun (Paintings by Qiu Sha & Wang Weijun) |
| 125 |
Confucius in Modern China (translated by D.E. Pollard) |
| 132 |
Selected Classical Poems (translated by J.E. Kowallis) |
| 151 |
Wild Grass (translated by Ng Mau-sang) |
| 166 |
Notes on Contributors |
| |
|